Noël bientôt.
Dans mon auto, j'aime écouter des chants de Noël. Il m'arrive aussi de chanter en back vocal, le Panis Angelicus. J'ai remarqué, en m'écoutant, que je chante particulièrement bien ma version soprano lorsque j'arrête de m'égosiller et que j'emprunte la voix de l'humilité. C'est plus doux, plus sûr, plus beau.
Je l'ai apprise, feuille à la main, pendant mes interminables moments d'attente de train et de métro.
J'aime particulièrement la version de Andrea Bocelli. Peut-être parce que je le trouve beau et humble de ne pas savoir à quel point il est beau, étant aveugle de naissance.
En voici la traduction.
Panis Angelicus
Le « Panis Angelicus » est une hymne liturgique écrite par Saint Thomas d'Aquin pour la Solennité du Corps et du Sang du Christ...
Panis Angelicus fit panis hominum.
Le pain des Anges devient le pain des hommes.
Dat panis cælicus figuris terminum.
Le pain du ciel met un terme aux symboles.
O res mirabilis manducat Dominum
Ô chose admirable, il mange son Seigneur
Pauper servus et humilis.
Le pauvre, le serviteur, le petit.
Te trina deitas Unaque poscimus
Dieu Trinité et Un, nous te le demandons,
Ut nos tu visita sicut te colimus
Daigne par ta visite répondre à nos hommages.
Per tuas semitas Duc nos quo tendimus,
Par tes voies, conduis-nous au but où nous tendons,
Ad lucem quem inhabitas.
A la lumière où tu demeures.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire